"คลื่นในใจ ที่มองไม่เห็น"
ทะเลไม่เคยสงบนิ่งจริงๆ เลยสักครั้ง
ชีวิตของคนเราก็เช่นกัน
ชีวิตของ เคียวจิ ที่เหมืือนจะราบเรียบ ก็เริ่มมีคลื่นมาถาโถม นับตั้งแต่เขาได้ฆ่าเซโกะ เมียของวิวัฒน์ เจ้านายของเขาเอง และเซโกะก็เป็นชู้รักของเขา!
...
เคียวจิเดินทางโดยเรือเพื่อไปกบดานที่ภูเก็ต บนเรือเขาพักในห้องแคบๆ ที่ไม่มีอะไรใช้การได้ตามปกติเลยสักอย่าง และมีชีวิตที่ลำบากกลางมหาสมุทร
ที่นั่นเขาได้พบกับ น้อย แม่ลูกอ่อนที่ไม่ค่อยสนใจลูกสาวของตัวเองเท่าไรนัก ทั้งคู่เริ่มผูกสัมพันธ์กัน จนกระทั่งเรือเทียบท่าที่ภูเก็ต
ที่ภูเก็ต เคียวจิเข้าพักในโรงแรมเก่าๆ และเร่ร่อนไปตามซอกตึกมืดสลัว บาร์ประหลาดๆ เขาถูกไล่ล่า ถูกซ้อม
และกำลังถูกพิพากษาโดยมหาสมุทร...
...
หนังสือรวมบทภาพยนตร์ ร่างแรกสุดและร่างที่สมบูรณ์ จุดเริ่มต้นก่อนนำไปสร้างเป็นหนังโดย เป็นเอก รัตนเรือง ซึ่งเหมาะสำหรับคนที่กำลังศึกษาการเขียนบทภาพยนตร์ จะได้เห็นเป็นรูปธรรมเลยว่า ที่เขาพูดกันว่าบทเรื่องนั้นดี เรื่องนี้ไม่ดีนั้น ที่จริงแล้วบทหนังนั้น มีหน้าตาเป็นอย่างไรกันแน่ เพราะน้อยมากที่จะมีใครนำเอาร่างบทภาพยนตร์มาพิมพ์เป็นหนังสือ เนื่องจากบทหนังไม่เหมือนกับนิยาย ที่มีความงดงามทางวรรณศิลป์ให้ชวนอ่านและชวนติดตามมากกว่า
ปราบดา หยุ่น ผู้เขียนกล่าวไว้ว่า...
"เนื้อหาสาระแบบฟิล์มนัวร์ ทำให้โลกบันเทิงน่าเอ็นดูขึ้น เพราะนอกจากนำความเพลิดเพลินมาสู่สายตา ฟิล์มนัวร์ยังสะท้อนด้านมืดของมนุษย์อย่างสะใจสมจริง
Invisible Waves คือ บทหนังนัวร์ร่วมสมัยที่อยากย้อนกลับไปพูดถึงประเด็นพื้นฐานเกี่ยวกับมนุษย์ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ประเด็นเรื่อง ความผิดบาป และความละอายใจ
ผมไม่คิดว่าคนต้องทำตัวสมบูรณ์แบบจึงจะเรียกว่าน่ายกย่อง กระทั่งไม่ต้องกระเสือกกระสนที่จะเป็นคนดี หากมันเป็นผิดธรรมชาติหรือขัดกับสันดาน แต่หากทำชั่วแล้ว ความละอายใจ ความรู้สึกผิด ความต้องการหาทางไถ่บาป หรืออย่างน้อยคำว่าขอโทษ ก็น่าจะผุดโผล่ ขึ้นมาบ้าง
โลกมนุษย์คงจะโหดร้ายเกินกว่าจะน่าอยู่อีกต่อไป หากการทำร้ายกันและกัน ไม่ว่าจะด้วยวิธีใด กลายเป็นความชอบธรรมเพราะคนทำชอบทำไปเสียทั้งหมด
ความแตกต่างระหว่าง Invisible Waves ร่างแรกและร่างสุดท้ายที่รวมอยู่ในเล่มเดียวกันนี้ เป็นกรณีศึกษาที่ดีเกี่ยวกับการทำงานภาพยนตร์ ที่ทุกสิ่งทุกอย่างจะเกิดขึ้นได้ก็ต่อเมื่อทุกๆ ปัจจัยผสมผสานกันลงตัว หรืออย่างน้อยพยายามผสมผสานกันจนสำเร็จ
ร่างแรกเป็นตัวผมมากกว่าร่างสุดท้าย แต่นั่นไม่ได้แปลว่าผมคิดว่ามันดีกว่า สนุกกว่า หรือน่าจะได้ร้อยล้านมากกว่า ร่างที่ผ่านการปรับเปลี่ยนร่วมกันกับพี่ต้อมและคริส บทร่างสุดท้าย แม้จะไม่ใช่ตัวผมทั้งหมด แต่มันเป็นร่างที่ผมภูมิใจ ภูมิใจที่สามารถทำงานกับคนอื่น ภูมิใจที่ได้สร้างความสัมพันธ์ สร้างมิตรภาพที่ลึกซึ้งและมีค่ากับกลุ่มคนที่น่านับถือ และละอายใจที่บทร่างแรก ปราศจากคุณสมบัติแห่งมิตรภาพนั้นโดยสิ้นเชิง"
บทหนังเล่มนี้ยังคงถึงพร้อมด้วยวรรณศิลป์ที่งานวรรณกรรมพึงมี และชวนให้ผู้อ่านได้ขบคิดอย่างหนัก ตามสไตล์ปราบดา หยุ่น
...
Invisible Waves : คำพิพากษาของมหาสมุทร | 2006
เขียนโดย ปราบดา หยุ่น
สำนักพิมพ์ ระหว่างบรรทัด